每人每年俄语基本解释:

1.adv.ежегоднопокаждомучеловеку
每人每年俄语行业释义:
1.
ежегодно по каждому человеку
所属行业:爱字典汉俄

每人每年俄语例句:

1.
ежегодно по каждому человеку
每人每年
2.
ежегодно по каждому человеку
每人每年
3.
Прекрасно же знал что прожил много и пережил многое не пролетели годы а шли и шли один за другим и в каждый из них делал что-то может быть на первый взгляд и не очень броское для глаза но значительное необходимое важное солдат партии Иван Горбачев. Кочет. Братья Ершовы
他明明很清楚, 自己活了很多年头, 也经历了很多事情, 那些年月并不是飞过去的, 而是年复一年地逐渐消逝的, 他, 伊万·戈尔巴乔夫, 这位党的战士, 每年都做了一些事情, 也可能这些事情乍看起来并不那么眩目, 但却都是很有意义、很重要, 而且是必须做的.
4.
四马分肥(1953年-1956年中国民族资本主义企业实行的一种利润分配形式, 即企业每年的利润按国家所得税、企业公积金、职工福利奖金和资方的股息红利四部分分配)
деление прибыли на четыре части (способ деления прибыли на национально-капиталистических предприятиях Китая в 1953-1956 гг., согласно которому часть ее отходила государству в виде подоходного налога, часть шла в резервный фонд предприятия, часть - иа выпл
5.
Знай наших (после дняя копе йка ребром).
『直义』瞧咱们的(表示自负、吹嘘)!
『释义』要知道你是在与谁打交道.
『用法』表示骄傲自满、自我吹嘘时的用语.
『例句』Я невесте куплю ёлковых материй на десять платьев; людям ихним тоже куплю по платку… знай наших! 我要给未婚妻买十件连衣裙的丝绸料子; 其他的人也每人买一块头巾……瞧咱们的!
『例句』— Молодец, молодец! — закричали ему со всех сторон. — Знай наших! — произнёс он самодовольно. “好样的, 好样的!”人们从四面八方向他喊道. “瞧我们多么厉害!”他扬扬得意地说.
6.
四马分肥1953年-1956年中国民族资本主义企业实行的一种利润分配形式 即企业每年的利润按国家所得税、企业公积金、职工福利奖金和资方的股息红利四部分分配
деление прибыли на четыре части (способ деления прибыли на национально-капиталистических предприятиях Китая в 1953-1956 гг., согласно которому часть ее отходила государству в виде подоходного налога, часть шла в резервный фонд предприятия, часть - иа выпл
7.
Знай наших после дняя копе йка ребром.
『直义』瞧咱们的(表示自负、吹嘘)!
『释义』要知道你是在与谁打交道.
『用法』表示骄傲自满、自我吹嘘时的用语.
『例句』Я невесте куплю ёлковых материй на десять платьев; людям ихним тоже куплю по платку… знай наших! 我要给未婚妻买十件连衣裙的丝绸料子; 其他的人也每人买一块头巾……瞧咱们的!
『例句』— Молодец, молодец! — закричали ему со всех сторон. — Знай наших! — произнёс он самодовольно. "好样的, 好样的!"人们从四面八方向他喊道. "瞧我们多么厉害!"他扬扬得意地说.
8.
Вследствие коррозии железных конструкций и т. п. Ежегодно гибнет такое количество железа которое равно приблизительно 1/4 всей мировой добычи железа за год.
由于钢铁结构的腐蚀等原因, 每年毁掉的钢铁大体上等于全世界一年产铁量的四人巡视一.
9.
12 марта ― День лесонасаждений в нашей стране. Согласно соответствующему закону каждый взрослый гражданин КНР обязан ежегодно посадить 3―5 деревьев.
我国每年的3月12日是植树节,每个适龄公民都要覆行每年植树3―5棵的法定义务。
10.
Следует соответственно увеличить число ежегодно созываемых Пленумов ЦК с тем чтобы еще лучше выявлять коллективную роль Центрального Комитета в принятии важнейших решений.
适当增加中央全会每年开会的次数,使中央委员会更好地发挥集体决策作用。
11.
Правительства разных ступеней обязаны ежегодно отчитываться перед соответствующими собраниями народных представителей; Правительства разных ступеней обязаны ежегодно докладывать соответствующим собраниям народных представителей о реформе и развитии образования.
各级政府要就教育发展和改革情况每年向同级人大作报告。
12.
Центральное и местные правительства должны ежегодно выделять определенную сумму из инвестиций в капитальное строительство на строительство ведущих научно-исследовательских баз и важнейших научно-технических объектов.
中央和地方每年都要在基建拨款中安排一定数量的专项资金用于重点科研基地和重大科技工程的建设。
13.
Темпы среднегодового роста расходов центрального и местных правительств на развитие науки и техники должны опередить темпы среднегодового роста их бюджетных доходов а в экономически развитых районах они должны быть еще быстрее.
中央和地方每年财政科技投入的增长速度要高于财政收入的年增长速度,一些经济较发达地区,科技投入的增长幅度要更大一些。
14.
Ежегодно из армии демобилизуется около миллиона бойцов. Как помочь им еще лучше выявить свою роль на гражданской работе заслуживает серьезного внимания.
军队每年有上百万的战士复员,怎样使他们到地方工作更好地发挥作用,是个值得重视的问题。
15.
В дальнейшем большие партии кадров будут ежегодно переводиться на гражданскую работу направляться из армии на различные участки социалистического строительства.
今后每年将有大批干部离开军队到地方工作,从军事战线转到社会主义建设各条战线。
16.
Сессии Всекитайского Собрания народных представителей созываются Постоянным Комитетом Всекитайского Собрания народных представителей один раз в год.
全国人民代表大会会议每年举行一次,由全国人民代表大会常务委员会召集。
17.
Руководящему звену полагается ежегодно обобщить опыт отстаивать правильное срочно исправлять неправильное и не теряя времени разрешать возникающие проблемы.
每年领导层都要总结经验,对的就坚持,不对的赶快改,新问题出来抓紧解决。
18.
Уильям Шекспир по крайней мере раз в год посещал Уорикшайр и обычно по пути туда останавливался в этом доме в Оксфордето есть в гостинице Давенанта где его чрезвычайно уважали. Аник. Шекспир
威廉·莎士比亚每年至少回沃里克郡一次, 在途经这里时一般总是在牛津的这家旅店(即达维南德旅店)打尖, 他在这里很受敬重.
19.
Так протекала мирная жизнь человека который с четырьмя стами жалованья умел быть довольным своим жребием и дотекла бы может быть до глубокой старости. Гог. Шинель
一个每年挣四百卢布而能乐天知命的人的平稳无事的生活就这样过下去了, 并且也许一直会过到衰老的暮年.
20.
Отец каждое утро запирался в кабинете и выйдя оттуда раздавал нам по кусочку зачерствелой просвиры. Но во всем этом царствовала полная машинальность. Салт. Щедр. Пошехонская старина
父亲每天早上关在书房里做祈祷, 然后一面从书房往外走, 一面分给我们每人一小块硬梆梆的圣饼.但是这一切完全是虚应故事.