緦解释:

卷数:卷十三

部首:糸部

拼音:

切部:息茲切

原文:十五升布也。一曰兩麻一絲布也。从糸思聲。

详细解释:

清代段玉裁《說文解字注》

十五升抽其半布也。
各本無抽其半三字。當由不通人刪之。今補。緦者、布名。猶大功、小功皆布名也。經云緦麻三月者。注云。緦麻、緦布衰裳而麻絰帶也。今本注內刪下緦字、則不可通矣。傳曰。緦者十五升抽其半。有事其縷。無事其布曰緦。凡布幅廣二尺二寸。禮經布八十縷爲升。卽許之布八十縷爲稯也。斬衰三升、三升有半。齊衰四升。繐衰小功之縷四升有半。大功八升若九升。小功十升若十一升。緦布朝服之縷七升有半。升數各不同。而皆合二尺二寸之度以成布。十五升去半者、十五升朝服之升數也。去其半則爲七升有半。朝服用十五升、其布密。緦用其半、其布疏。謂之緦者、鄭曰治其縷細如絲也。傳所謂有事其縷也。繐衰用小功之縷。而升數不及半。緦用朝服之縷。而升數衹取半。皆聖人因宜適變之精意。
一曰㒳麻一絲布也。
此說非也。鄭注喪服曰。或曰有絲。朝服用布。何衰用絲乎。
从糸。思聲。
息茲切。一部。
古文緦。从恖省。
思各本作糸。誤。今正。

緦的其他解释:

在新华字典中如何解释?

在说文解字中如何解释?

在英语字典中如何解释?

在俄语字典中如何解释?

在日语字典中如何解释?

在韩语字典中如何解释?

在法语字典中如何解释?

在德语字典中如何解释?

在意大利语字典中如何解释?