打折扣俄语基本解释:

1.vt.даватьскидку
2.даватьскидку
3.сделатьскидку
打折扣俄语行业释义:
1.
скидка; сделать скидку; давать скидку; дисконтировать; со скидкой
所属行业:爱字典汉俄
2.
давать скидку;сделать скидку;давать скидку;сделать скидку
所属行业:爱字典汉俄
3.
скидка
所属行业:网络汉俄
4.
1. ①(降价) скидка
2. делать/сделать скидку
3. давать/дать скидку
4. ②(不按规定做) работать недобросовестно (не в полной силе, со скидкой)
所属行业:经济贸易
5.
1. делать скидку
2. работать не в полную силу (недобросовестно)
所属行业:汉俄综合

打折扣俄语例句:

1.
продажа с уступкой
打折扣(让价)出售
2.
продажа с уступкой
打折扣(让价)出售
3.
продажа с уступкой
打折扣(让价)出售
4.
продавать со скидкой
减价出售; 割价求售; 打折扣卖
5.
при условии скидки
在打折扣的情况下; 在打折和条件下; 如果打折扣
6.
подлежать скидке
应予贴现; 应打折扣
7.
платить без скидки
支付实价; 不打折扣地支付
8.
делать скидку с цены
降低价格; 价格打折扣
9.
давать скидку
提供回扣; 给予回扣; 打折扣
10.
без скидки
无折扣; 不打折扣
11.
Ты знаешь меня знаешь что я упрям задуманного не брошу не доведя до конца. Вот и весь разговор!Горьк. Лето
你是了解我的, 我就有这么个牛脾气, 说一不二, 不打折扣的!我的话到此为止!
12.
Не смягчая Лосев передал мнение Уварова о художниках. Гран. Картина
洛谢夫同时还丝毫不打折扣地给她讲了乌瓦洛夫对画家及一般艺术工作者的看法.
13.
сделать большую скидку
七折八扣; 大打折扣
14.
при условии скидки
在打折和条件下;在打折扣的情况下;如果打折扣
15.
без скидки
不打折扣;无折扣
16.
со скидкой
有折扣;打折扣;含回扣
17.
тариф со скидкой
打折扣票价
18.
платить без скидки
支付实价;不打折扣地支付
19.
делать скидку с цены
价格打折扣;降低价格
20.
подлежать скидке
应打折扣;应予贴现